Monday, July 22, 2019

Translate this?

Can any of our German speakers translate and transcribe this. I can understand parts of it, but not all of it. Anyone?


4 comments:

Stéphane said...

I give it a try (at least partially) :

Transcript
1- On the side of the envelope :
Schoen, Feldhilfsamt Kürass.[iere] 5.

2- Postmark :
Deutsche Feldpost
12.8.18. 8-9 [Uhr] V[ormittags]

3- Address :
S B. Kür.[assierer] R.[egiment] 5
Feldpost
Herrn Hans Schoen
Kammwoll A.[ktien]G.[esellschaft]
Berlin W.9
Budapesterstr.[aße] 6 II


Tentative translation
1-Schoen, [Field assistance service ? ] Cuirassiers 5th

2-German military mail
August, 12th, 1918, 8-9 AM (litt. 8-9 o’clock in the morning)

3-??? Cuirassiers’ Regiment 5
Military mail
Mr. Hans Schoen
Kammwoll Ltd.
Berlin W.9
Budapest Street 6 2nd Floor (corresponding to 3rd Floor in the US)

N.B. It is possible to find a photo of an envelope with exactly the same company name and the same address, at the following internet site :
https://www.ebay.de/itm/BERLIN-Briefumschlag-1916-Kammwoll-AG-/312680991990

Stéphane (or, Stefan…)

Stéphane said...

S B. stands for Soldaten Brief = Soldier's letter.

B. W. Schulz said...

Thanks for your stellar help.

Gary said...

Now that the address and context has been kindly provided, is it possible please to know the contents within the envelope?

Post a Comment